quarta-feira, 3 de dezembro de 2008


ORKUT: CECR PARQUE
Students took 77 pictures of their neighboorhood that is comprised of 3 districts: IAPI, Caixa D´Água and Pero Vaz. Please have a look at such pictures and post a commnent on them!
Students will send postcards with Christmas messages to each one of Lovejoys' students. Please see the photos of their postcards at Orkut.
Hi, Maurio! I am twelve. Life here is very good. I like to play with my friends here in Pero Vaz. Of course, I love dating!

Luana.

Hey my name is Maurio. I'm the president of my senior class. Today principles from your country are at our school. We are having a big celebration for them. What are some things you like to do? WHat is life like there? Me? I'm seven teen, a mixed martial artist and an honor student for my whole school life.

segunda-feira, 1 de dezembro de 2008

77 Pictures of Students' neighborhood


ORKUT: CECR PARQUE

Students took 77 pictures of their neighboorhood that is comprised of 3 districts: IAPI, Caixa D´Água and Pero Vaz. Please have a look at such pictures and post a commnent on them!


Students will send postcards with Christmas messages to each one of Lovejoys' students. Please see the photos of their postcards at Orkut.

terça-feira, 11 de novembro de 2008

Meu nome é Luana

http://www.google.com.br/language_tools?hl=pt-BR


Meu nome é Luana. Eu tenho 12 anos. Eu moro no IAPI. Eu venho para a escola andando. Eu gosto de morar lá. Eu moro com minha mãe e um irmão. Minha mãe é separada. Para me divertir, uu gosto de ler livros e mandar recados para as pessoas através do Orkut. Quando eu terminar o Ensino Médio, eu quero trabalhar para ajudar a minha mãe; fazer cursos profissionalizantes. Eu não penso em faculdade ainda.

Lucas answers Paris and Brandi's questions

Para traduzir o que eu escrevi, vá para:http://www.google.com.br/language_tools?hl=pt-BR


Oi, Paris!
Prazer em conhecê-la também, Paris! Eu me atrasei na série porque eu brincava demais e não priorizava os estudos. Mas agora eu vou mudar!
Beijo!
Brandi!
Acalme-se! Aqui eu já estou te respondendo. Eu me divirto jogando bola com meus amigos e gosto de montar bicicleta. Meus colegas já ouviram suas quiexas. Muitas vezes não respondemos vocês porque ficamos sem internet e as aulas com Professor Tyrone apenas uma vez na semana.
Beijo!

Meu nome é Cíntia


Para traduzir o que eu escrevi, vá para:http://www.google.com.br/language_tools?hl=pt-BR

Meu nome é Cíntia.. Eu tenho 12 anos. Eu moro com meus pais e três irmãs. Eu moro em Pero Vaz. Eu gosto de morar lá. quando eu terminar o ensino médio, eu quero fazer cursos profissionalizantes. eu me divirto brincando com amigos e acessando a internet na casa da minha tia.

Manuela has answers to Mjames, Kirt, Rodrick, Kierra, Justin, Maurio, Brandi & Fetemma.

Para traduzir o que eu escrevi, vá para:http://www.google.com.br/language_tools?hl=pt-BR

Oi, Mjames!
Obrigado por ter enviado mensagem para mim! Eu também gostei do seu nome!
Oi, Kirt! Oi, Rodrick!
Vocês escreveram tão pouco para mim... Eu gostaria de lhes conhecer melhor!
Beijos!
Oi, Justin!
Meus esportes preferidos são: voleibol e futebol.
Beijos!
Oi, maurioa!Oi, kierra!
Obrigado pelo seu conselho. Boa sorte também vocês dois! Eu quero ser médica obstetra.
Oi, Brandi!
Eu me divirto jogando bola. Eu gosto de ir ao cinema e ir à praia. E você? O que você faz para se divertir?
Oi, Fetemma!
Eu gosto muito de minha professora de português. Os meus esportes preferidos são voleibol e futebol.
Rodrick disse...
Hi My name is Rodney Kelley and Im 17 years old and i go to lovejoy high school
22 de Outubro de 2008 06:04

Oi, Maurio!

Oi, mauro!
É muito bom que você queira ser médico. É um dom muito forte quere ser alguém na vida. Eu espero que comigo sejaa mesma coisa porque eu quero ser veterinária. Eu vou estudar bastante para seguir a minha carreira.

Luciene

segunda-feira, 10 de novembro de 2008

Jessica's answers to Fetemma, Teacher Cathy & Rodrick

Hi, Fetemma!My favorite sports is volleyball. I have attended volley classes at Parque School. Although my disctrict is violent, I like to live there because my family lives there.

Teacher Cathy,I have already seen my street and your school through google earth.Kisses!

Hi, Rodrick!You are a quiet person but I am not!I like to play with people. I dont like to stay quiet at a certain place...Kisses!

My name is Jéssica

Carlos Gabriel

Hi, Yana!!
My name is Gabriel. Thanks for having sent a comment to me! My favorite subjects are mathematics and geography. I have enjoyed a lot being in touch with you. Do you know the sex of your baby, don't you?
When I finish high school, I wan to work.
Hi, Damion!
My favorite sports are futsal and volley.
Teacher Cathy,
I live near my school. So, I go to school on foot. I live in Pero Vaz that is a Salvador district. Salvador is the capital of the state of Bahia.
Hi, Dominique!
My favorite musical style is hip hop. Here in Brazil we have good hip hop bands, such as Racionais. They are well known here.

domingo, 2 de novembro de 2008

Bahiana of Acarajé

Para traduzir o que eu escrevi, vá para:http://www.google.com.br/language_tools?hl=pt-BR

A baiana do acarajé (ou simplesmente baiana) é como são chamadas as mulheres que se dedicam à profissão de vendedora de acarajé e outras iguarias da culinária baiana. Mulheres batalhadoras que com muita luta conseguiram a regularização da profissão junto aos poderes públicos. Uma das principais figuras típicas do Brasil, chega a ser uma caracterização obrigatória nas Escolas de Samba do país.

[editar] "O que é que a baiana tem?" - Baiana na arte
Esta pergunta é feita na letra de uma famosa música do compositor baiano Dorival Caymmi, com a resposta:
"Tem torso de seda, tem! / Tem brincos de ouro tem! / Corrente de ouro tem! / Tem pano-da-costa, tem! / Sandália enfeitada, tem!"
Cantada por grandes intérpretes, desde Carmem Miranda, Maria Bethânia e outros, além do próprio Dorival, foi, durante a primeira metade do século XX, um grande divulgador dessa personagem típica de Salvador.
Ari Barroso, outro grande compositor brasileiro, num dos seus maiores sucessos, também faz referência à quituteira da Bahia, no samba de 1936, onde "No tabuleiro da baiana tem: Vatapá, oi, caruru, mungunzá, tem umbu"... mas sobretudo "desvenda" aquilo que tem a baiana em seu coração: "Sedução, cangerê, ilusão, candomblé"...(em No tabuleiro da baiana).
Além de Carmem, Aurora Miranda foi outra que levou a figura "cheia de balangandãs" da baiana para as telas do cinema: é a baiana "Iaiá", no misto de animação e filme The Three Caballeros, de Walt Disney (Você já foi à Bahia?, no Brasil).
Atraído pelos encantos e magia baianos, o artista plástico argentino Carybé retratou como poucos a figura da baiana, assim como muitos outros, a exemplo de Santi Scaldaferri.

[editar] Regulamentação
Atualmente é uma profissão regulamentada pelo decreto municipal de Salvador 12.175/1998 e portarias subseqüentes, que indicam, inclusive, a padronização de indumentária e tabuleiro, zelando principalmente pela higiene na preparação e manuseio do alimento.

A Wikipédia possui o Portal da Bahia. Artigos sobre história, cultura, personalidades e geografia.


Posted by Picasa

Álbuns da web do Picasa - Tyrone

Álbuns da web do Picasa - Tyrone

sábado, 1 de novembro de 2008

Hello, Lovejoy guys!

Escola Ana Lúcia Magalhães doesn't belong to the Center in which Parque School is. Ana Lúcia School is just one of the 4 schools in which I teach. It is in a town near Salvador. I put their Halloween photos here for you to have an idea about how we celebrate halloween here in public Schools. There, students are in the 7th and 8th grades and their age is in accordance with their grades.

If you want to see more about our Halloween, go to our orkut: CECR Parque. There you will be able to see Halloween photos taken from both Ana Lúcia School and 2 de Julho School in Lauro de Freitas town. In both Schools, students took part of a Gymkhana in which they had to do lots of activities regarding halloween: we had halloween cakes, a pumpkin boy, candy girls, vampires, halloween puppets, broom girls, etc.
Have a look at the Orkut photos and tell me what is the best holloween? Yours or ours? (Just kidding!)
Tyrone

quarta-feira, 29 de outubro de 2008

Oi Justin, Cathy, Dominique e Maurio!

Para traduzir o que eu escrevi, vá para:http://www.google.com.br/language_tools?hl=pt-BR
(Go to the following address in order to have my message translated:
http://www.google.com.br/language_tools?hl=pt-BR

Justin, meu esporte favorito é futebol.

Professora Cathy, Eu gosto de ir para escola no meu horário livre.

Dominique, eu quero fazer faculdade no futuro.

Maurio, eu gosto de brincar com meus amigos nas horas livres!

Vinícius.

Olá, Jeree e Professora Cathy!!

Eu adoro o meu país. Futebol e voleibol são os esportes de que eu mais gosto.

Professora Cathy, eu adoro empinar arraia(flying kites)

Bruno.
Para traduzir o texto, vá para:http://www.google.com.br/language_tools?hl=pt-BR

Oi, Donald!

Oi, Donald!

Quando eu termimar o ensino médio, eu não sei o que vou fazer ainda.

Uélder.

Para traduzir minha mensagem, vá para:

http://www.google.com.br/language_tools?hl=pt-BR
Oi, Shalinda!

Na minha hora vaga, eu jogo bola com meus amigos.
No fim- de-semana, eu vou para festa de pagode. Eu gosto
de pizza e de lasanha, cachorro quente. Eu gosto de fazer amigos. Eu tenho 14 anos e estou na quarta série.

Até mais!

Uélder!

Para traduzir o que eu escrevi, vá para:
http://www.google.com.br/language_tools?hl=pt-BR

Oi, Damion!

Oi, Damion!

Geralmente, nós comemoramos o Halloween só na escola. O preço da gasolina nao é caro aqui porque nós temos vários poços de petróleo em nosso país.


Abraço!

Para você traduzir esse texto, vá para:

http://www.google.com.br/language_tools?hl=pt-BR

Traduza seu texto (português para o inglês)

http://www.google.com.br/language_tools?hl=pt-BR

Traduza seu texto! (inglês para português)

http://translate.google.com.br/translate_t#enpt

terça-feira, 28 de outubro de 2008

My name is Lucas


Hi, everybody!


My name is Lucas. I am fifteen. I am in the 4th grade. I live in district called IAPI. I like to live there because I have place to play soccer there. I live with my parents and a brother. When I start working, I will work with silkscreening. By the way, I have attended silkscreening classes here at Parque School.

Oi Cathy & Kirt!

Oi, Cathy and Kirt!!!

Bem, eu acho que a Liberdade é longe em relação à Escola Parque. Eu tenho preguiça de andar!!!No meu bairro é um bairro de negros; poucos brancos moram lá! O Ilê Ayiê que é um bloco afro é localizado lá.

Joseílton.

Oi, Dominique!

Oi, Dominique!

Muito obrigado por mandar um comentário para mim! Quando eu ficar velha, eu gostaria de me mudar do lugar onde eu moro, porque é muito violento e eu não consigo conviver com essa violência. Mas, como eu nasci lá não tem como sair de lá. Se eu me mudar, eu vou ficar muito triste porque eu vou ficar com muita saudade das minha amigas.

Paloma!

OI MAURIO!

Oi, Maurio!

Quando eu tou sem fazer nada, eu gosto de ficar ouvindo hip hop ou então eu gosto de sair com minhas amigas para ir ao cinema ou para pizzaria ou para praia. Quando eu creser, eu quero ser policial ou médica. Gosto muito de fazer esporte como capoeira e ciclisno. Gosto muito de dança. Eu acho muito interessante essa idéia do proferssor de conversar com vocês, fazer mais amigos. Também eu gosto do jeito que vocês enfeitam sua sala de aula. Fico muito feliz por você ter mandado esse comentário!

Big Beijos com flocos de chocolate!
Um abraço!

LUCIENE

terça-feira, 14 de outubro de 2008

Manuela (Tuesday)


my name is manuela. I am eleven. I am in the 4th grade. i live in santa monica. I don't like to live there because there has been too much violence there.I live with my mother, a brother and a sister. (My father is dead). When I am older, I want to work as a doctor and to get married.

terça-feira, 7 de outubro de 2008

Hello, Jeree!!

It's Tyrone, the teacher! How are you? You wrote a message to Bruno. He has not aswered it because we have just a class per week. So, tommorow I will ask him to answer it, ok!

Bye!!

Hi, Duke!

I am Tailan. How are you?How is your family? What are your favorite subjects? What course do you want to attend after having finished high school? Do you like any sports or studying is your favorite "sports"? kkk

Hi, Fetemma!!

Although I live in a violent neighborhood I am very happy. In fact, all of us here are happy boys and girls. I myself play a lot at school and I drive my teachers crazy!!!kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

Hi, Yanna!

I am Carlos Gabriel!
have you read the e-mail I sent to you?

Hi, Cathy!!

Bahia is a state of Brazil. Brazil is comprised of 27 states. Bahia is in the northeastern region of Brazil and it is the biggest and richest one in the northeastern. Salvador, where I live, is its capital. 80 to 90% of Salvador population is Black! We here have a powerful cultural heritage due to our African background: we are well known in Brazil due to our musicality, our dance styles, our carnival, our happiness. We have a dance/fighthing called capoeira, which is known all over the world! In fact, there are gyms in the US that teach capoeira for you!!!
We are very proud of being from Bahia!

P.S: Paloma!

Hi, Damion!!

We celebrate Halloween here but it is done mainly at private English institutes or at either private or public schools!! In fact, there is nothing systematic regarding Halloween celebration here, I mean, schools just celebrate it when English teachers want. Sometimes there are some schools whose principals don't like Halloween due to religious reasons. There are students that don't attend Halloween celebration at school because their parents don't allow them doing so. Do you face these problems there?
In Brazil, our favorite sports is soccer and we are considered one of the best teams in the world! Although we have a good basketball team here, we don't like this sports as we do with soccer, reason why I don't know the basketball player you mentioned!

Bye!
Paloma

Hi, Maurio!

I get good grades at school but I don't think I am a good student as you are!

Bye, dear!!
See you!!
Paloma

Hi, Andreal!!

My favorite holiday is Saint John's party and carnival. I love hanging out with friends and dating at weekends!

Bye boy!!

Hi, Justin!!

Hello, guy!!

Thanks for having sent a comment! I would like to have a photo of yours! Could you please send me your orkut address? Mine is palomacapetinha@hotmail.com
Bye
Dear Cathy!!

I go to school on foot or by bus. Our shool is not that far from my house in Santa Mônica. Joseíltom, my classmate, lives in Liberdade, that is not far from here too. He can go to school either on foot or buy bus! So, I always arrive here on time and easily!!!

Bye!!
Luciene

Hi, Paris!!

Dear Paris, here in Bahia the most important holiday we have is carnival. We have 7 days of party. In fact, our carnival is the biggest in the world. Streets are very crowded with thousands and thousands of people from all over the world!
We also have Mother's Day which is celebrated on the second Sunday of May. After carnival, the most important holiday we have is São João or Saint John's party. This holiday is celebrated mainly in the northern part of Brazil in which we are! It is a kind of a country holiday, with lots of typical food, drinks. During Saint John's party or Festa de São João we dance the forró, a country dance style. Everybody loves the forró in the northern part of Brazil and me too.

So, Paris, please tell me now about your Halloween there and Thanksgiving day...How do you celebrate them? What is the holiday you like most? Do you like Valentine's Day? Yours Valentine's day is in February but ours is in June and we don't call it as Valentine's: we just call it as Dia dos Namorados or kind of Sweethearts' Day or Lovers' Day!
Bye!!!
Luciene!!

quarta-feira, 1 de outubro de 2008

Luan (Wednesday)


Meu nome é Luan. Eu tenho treze anos. Estou na 4ª série. Gosto de música. Minha matéria preferida é matemática. Moro no Pero Vaz. O problema que tem em meu bairro é esgoto a céu aberto. Não gosto de morar lá por causa deste problema. Gosto de ir para LAN houses nas horas vagas. Eu moro com meus pais e tenho um irmão. Eu quero ser um bombeiro no futuro.

My name is Luan. I am thirteen. I am in the 4th grade. I like music. My favorite subject is mathematics. I live in Pero Vaz. The problem we face in our neighbohood is related to absence of a sewerage system that is why I don't like to live there. I like to go to LAN houses in my spare time. I live with my parents and a brother. I want to be a fireman in the future.

terça-feira, 30 de setembro de 2008

Joseílton Júnior (Monday)











Meu nome é Júnior. Eu tenho 13 anos. Estou na 4ª série. Minha matéria favorita é história. Meu esporte favorito é atletismo. Minha comida favorita é macarronada. Moro na Liberdade. Gosto de morar lá porque é calmo. Moro com minha avó e minhas tios e tias porque eu não moro com os meus pais. Eles são separados.
Se quiser conversar comigo pelo orkut ou msn, meu endereço é:
jodiasjunior@hotmail.com

My name is Júnior. I am thirteen. I am in the 4th grade. My favorite subject is history. My favorite sports is athletism. My favorite food is pasta. I live in Liberdade (Liberdade is the biggest black community of Salvador and it is said that it is the biggest black community of the whole Latin America). I like to live there because it is calm. I live with my gradmother and my uncles and aunts because I don't live with my parents. They are separated.
If you want to talk to me through orkut or msn, my address is:
jodiasjunior@hotmail.com

Luciene (Tuesday)


Meu nome é Luciene. Tenho 12 anos. Eu estou na 4th série. Minhas matérias favoritas são espanhol e inglês. Eu gosto de jogar bola e namorar nas horas vagas. Minhas cores preferidas são rosa, preto e roxo. Moro em Santa Mônica. O problema de lá é que tem muito violência: uma menina foi morta sexta feira e ela tinha 6 anos! Gosto de morar lá porque tenho várias amigas e saiu com elas para sorveteria. Moro com minha mãe e minha irmã. Meus pais são separados, mas os vejo todos os dias... Eu gostaria muito de fazer novos amigos e se quiser me conhecer melhor, por favor me visite... wyck_aboa23@yahoo.com.br

My name is Luciene. I am twelve. I am in the 4th grade. My favorite subjects are Spanish and English. I like to play ball and date during my spare time. My favorite colors are pink, black and purple. I live in Santa Mônica. Violence is the problem we face there: a little girl was killed last Friday(September 26th) and she was only six! I like to live there because I have several friends and I am used to go out with them. We usually go to an ice-cream shop. I live with my mother and a sister. My parents are separated, mas I can see them every day. I would love making new friends and if you want to know me better, please visit me:
wyck_aboa@yahoo.com.br

Paloma (Tuesday)


Meu nome é Paloma. Eu tenho 11anos. Eu estou na 4ª série. As minhas matérias favoritas são português, geografia e artes. Moro no IAPI. Meu bairro é muito violento. Eu não gosto de morar lá porque moro dentro de um beco do fumo aonde os maconheiros ficam. Eu moro com minha mãe e minha vó porque meu pai teve um acidente e morreu.
Se quiser conversar comigo, é só entrar no meu orkut. palomacapetinha@hotmail.com


My name is Paloma. I am eleven. I am in the 4th grade. My favorite subjects are Portuguese, geography and arts. I live in IAPI that is a violent district of Salvador, Bahia. I don't like to live there because I live on a street where there is drug trafficking and addicted people are all the time. I live with my mother and my grandmother because my father died in a car accident.
If you want to talk to me, you only need to visit my orkut address: palomacapetinha@hotmail.com

segunda-feira, 22 de setembro de 2008

Carlos Gabriel (Monday)


My name is Carlos Gabriel. I am twelve. I am in the 4th grade. My favorite subjects are Portuguese, mathematics and geography. I live in Pero Vaz. Drug trafficking is the problem we have in our district. I like to live there because I have lots of friends to play with. I live with my grandmother. My parents are separated. My favorite hip hop band is 50 cent. My favorite sports is soccer.
(Meu nome é Carlos Gabriel. Eu tenho doze anos e estou na 4ª série. Minhas matérias favoritas são português, matemática e geografia. Moro no Pero Vaz. Tráfico de drogas é o problema que enfrentamos em nossa comunidade. Eu gosto de viver lá porque tenho muitos amigos para brincar. Eu moro com minha avó. Meus pais são separados. Minha banda favorita de hip hop é 50 Cent. Meu esporte favorito é futebol).

Luis Fernando (Monday)


My name is Luis Fernando. I am twelve. I am in the 4th grade. My favorite subject is Portuguese. I live in Pero Vaz. I can't see any problems in my community. I like to live there because it is a good place to live and there are lots of people to play with. I live with my grandmother and my aunt. My parents are separated. Ivete Sangalo is my favorite singer. Soccer is my favorite sports.
(Meu nome é Luis Fernando. Tenho doze anos e estou na 4ª série. Minha matéria favorita é português. Moro em Pero Vaz. Eu não vejo nenhum problema em minha comunidade. Gosto de morar lá porque é um bom lugar para se viver e há muitas pessoas para brincar. Moro com minha avó e minha tia. Meus pais são separados. Ivete Sangalo é minha cantora favorita. Futebol é meu esporte favorito).

Jéssica (Monday)


My name is Jéssica. I am twelve. I am in the 4th grade. My favorite subjects are mathematics, history and geography. I live in the district of IAPI. Violence is the problem we face there. I like to live in IAPI because it is a good place to live and lots of members of my family live there. I live with my mother, my grandma, three uncles and three aunts. (The last time I saw my father I was four). My favorite sports is soccer.
(Meu nome é Jéssica, tenho doze anos e estou na 4ª série. Matemática, história e geografia são minhas matérias favoritas. Moro no IAPI. Violência é o problema que enfrentamos lá. Gosto de morar no IAPI porque é um bom lugar para se viver. Eu moro com minha mãe, minha avó, três tios e três tias. (A última vez que vi meu pai eu tinha quatro anos). Meu esporte favorito é o futebol).

Tailan (Monday)


My name is Tailan. I am twelve. I am in the 4th grade. My favorite subjects are Physical Education and mathematics. I live in IAPI. Violance and robbery are the most important problems we have there. I like to live in IAPI because I was born there. I live with my mother and a sister (My mother is separated). My favorite singer is Chris Brown. My favorite sports is soccer.
(Meu nome é Tailan. Tenho doze anos. Estou na 4ª série. Minhas matérias favoritas são educação física e matemática. Moro no IAPI. Violência e roubo são os problemas mais importantes que temos lá. Gosto de morar no IAPI porque nasci lá. Moro com minha mãe e uma irmã. (Minha mãe é separada). Meu cantor favorito é Chris Brown. Meu esporte favorito é o futebol).

quarta-feira, 17 de setembro de 2008

Bruno (Wednesday)



My name is Bruno.I am ten. I am in the 4th grade. I live in Salvador in a neighborhood called Pero Vaz.I like to live here because I can fly kites nearby.
(Meu nome é Bruno. Tenho dez anos e estou na 4ª série. Moro em Salvador em um bairro chamado Pero Vaz. Gosto de morar lá porque posso empinar arraia nas redondezas)

Vinícius (Wednesday)



My name is Vinícius. I am thirteen. I am in the 4th grade. I live in Salvador, in a neighborhood called Pero Vaz. The problems we have in Pero Vaz are related to drug trafficking and violence, but I like to live here as we have places to play with my friends! I live with my father (He is separated) I have eight brothers and a sister.
(Meu nome é Vinícius. Eutenho treze anos e estou na 4ª série. Moro em Salvador, em um bairro chamado Pero Vaz. Os problemas que temos lá em Pero Vaz são ligados a tráfico de drogas e violência, mas eu gosto de morar lá porque temos lugares para brincar com amigos! Moro com meu pai. (Ele é separado). Eu tenho oito irmãos e uma irmã).

Uélder (Wednesday)



My name is Uélder. I am twelve. I am in the 4th grade. I live in Salvador, Bahia, Brazil in a neighborhood called Pero Vaz. The problems we have in Pero Vaz are related to drug trafficking and violence, but I like to live here because I know lots of people and I like them! I live with my parents and a brother.
(Meu nome é Uélder. Tenho doze anos e estou na 4ª série. Moro em Salvador, Bahia, Brasil, em um bairro chamado Pero Vaz. Os problemas que temos em Pero Vaz são ligados a tráfico de drogas e violência, mas eu gosto de morar lá porque conheço muitas pessoas e gosto delas. Moro com meus pais e um irmão).

Marcos Lázaro (Wednesday)


My name is Marcos. I am sixteen. I am in the 4th grade. I live in Salvador, Bahia, Brazil in a neighborhood called Pero Vaz. The problems we have in Pero Vaz are related to drug trafficking and violence, but I like to live here as there are lots of beautiful girls nearby!
My orkut address is : marcoslazaro_2007@hotmail.com

domingo, 7 de setembro de 2008

segunda-feira, 1 de setembro de 2008

Welcome To Parque School Blog!

Parque School is just a part of a Center called Carneiro Ribeiro Educational Center. This Center is comprised of 5 Class Schools and Parque School. Students here have a full time education. They attend academic classes in one shift at one of those 5 Class Schools and go to Parque School the other shift. So, they go to the Center at 7 am and stay there unitil 5 pm.
At Parque School they attend more practical classes, related to crafsmanship, arts, sports, technology, etc.
Parque School attend about 4 thousand students! There have a snack and lunch together with teachers and school staff!
This Center was founded in 1950 by the educator Anísio Teixeira whose ideas were very influenced by the American philosopher and educator, John Dewey.

Please send us any comments!

(A Escola Parque faz parte de um Centro chamado Centro Educacional Carneiro Ribeiro. Este Centro é composto por 5 Escolas Classe e a Escola Parque. Os nossos alunos têm uma educação de tempo integral.Eles assistem a aulas regulares em um turno em uma das 5 Escolas Classe e, no outro turno, vão para a Escola Parque. Deste modo, eles vão para o Centro às 7 horas e ficam lá até às 17 horas.
Na Parque eles assistem aulas mais práticas, ligadas a artesanato, artes, esportes, tecnologia, etc.
A Parque tem cerca de 4 mil alunos! Eles lancham e almoçam juntos com professores e funcionários da escola.
Este centro foi fundado em 1950 pelo educador Anísio Teixeira cujas idéias foram muito influenciadas pelo filósofo e educador americano John Dewey).